-
1 repeat oneself
Общая лексика: повторяться (I'm not sure if I already emailed you about this, but I don’t recall. I apologize if I am repeating myself.), повторяться -
2 to repeat oneself
1) to repeat (to cut, to justify, to excuse) oneself повторяться (обрезаться, оправдываться, извиняться)2) повторяться -
3 repeat
rɪˈpi:t
1. сущ.
1) повторение;
то, что повторяется а) исполнение на бис б) повторение радиопрограммы, телепередачи Syn: repetition
2) амер.;
универ.;
сл. студент-второгодник
3) муз. реприза;
знак репризы Syn: reprise
1.
2. гл.
1) повторять Don't repeat this to any one. ≈ Больше так никому не говори. an offer that cannot be repeated ≈ уникальное, единственное предложение
2) а) рассказывать наизусть All Christian children learn to repeat the Lord's Prayer by heart. ≈ Все христианские дети выучивают ""Отче наш"" наизусть. б) передавать, рассказывать, повторять чьи-л. слова
3) возвр. (repeat oneself) повторяться, случаться вновь You just said that;
you're repeating yourself. ≈ Ты это уже говорил, ты повторяешься. Will the bad weather of last winter repeat itself this year? ≈ Интересно, эта зима будет такая же плохая, как предыдущая?
4) амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз
5) вызывать отрыжку (о пище) повторение - the * of an order повторение заказа исполнение на бис повторение радио- или телепрограммы - there will be a * of this talk on Friday эта беседа повторяется в пятницу (американизм) обратный путь - to go one mile and * пройти одну милю туда и обратно( американизм) (университетское) (жаргон) студент-второгодник (музыкальное) повторение какого-л. раздела пьесы, реприза (музыкальное) знак повторения( коммерческое) повторные заказы;
дополнительные заказы - * order дополнительный /новый/ заказ - * purchases повторные закупки( текстильное) раппорт повторять - to * a mistake повторить( ту же) ошибку - please * that повторите, пожалуйста - a story not fit to be *ed неприличный рассказ - to * back (морское) повторять (полученное приказание) - to * oneself повторяться - avoid *ing yourself старайтесь не повторяться говорить наизусть (тж. to * by heart или from memory) - to * one's lesson отвечать урок - to * a poem читать стихотворение рассказывать, повторять - to * a secret рассказать секрет( кому-л.) - he *s everything to the master он обо всем доносит учителю повторяться, встречаться( вновь) - the figures * in the same order цифры повторяются в том же порядке - history *s itself история повторяется воспроизводить - a programme *ed on tape программа, записанная на пленку снова пройти через что-л. - to * an experience снова пережить то, что уже было - he had to * third grade ему пришлось остаться в третьем классе на второй год (американизм) незаконно голосовать на выборах несколько раз отбивать время( о курантах) ;
звонить( о часах) отрыгиваться( о пище) - onions * лук вызывает отрыжку - that meat is *ing on me меня мутит от этого мяса( морское) репетовать (сигналы) ~ refl. повторяться;
he does nothing but repeat himself он только повторяется;
history repeats itself история повторяется ~ refl. повторяться;
he does nothing but repeat himself он только повторяется;
history repeats itself история повторяется ~ отрыгиваться (о пище) ;
onions repeat лук вызывает отрыжку preemptive ~ rule вчт. правило повторения прерванного обслуживания repeat говорить наизусть;
to repeat one's lesson отвечать урок ~ исполнение на бис ~ амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз ~ отрыгиваться (о пище) ;
onions repeat лук вызывает отрыжку ~ передавать, рассказывать;
to repeat a secret рассказать (кому-л.) секрет ~ муз. повторение;
знак повторения ~ разг. повторение;
то, что повторяется ~ повторение ~ повторение радиопрограммы или телепередачи ~ вчт. повторить ~ повторный результат ~ повторять ~ повторять ~ повторяться;
вновь случаться ~ refl. повторяться;
he does nothing but repeat himself он только повторяется;
history repeats itself история повторяется ~ амер. унив. жарг. студент-второгодник ~ передавать, рассказывать;
to repeat a secret рассказать (кому-л.) секрет repeat говорить наизусть;
to repeat one's lesson отвечать урок -
4 repeat
1. noun1) collocation повторение; то, что повторяется2) исполнение на бис3) amer. univ. jargon студент-второгодник4) mus. повторение; знак повторения5) повторение радиопрограммы или телепередачи2. verb1) повторять2) (refl.) повторяться; he does nothing but repeat himself он только повторяется; history repeats itself история повторяется3) говорить наизусть; to repeat one's lesson отвечать урок4) повторяться; вновь случаться5) передавать, рассказывать; to repeat a secret рассказать (кому-л.) секрет6) amer. незаконно голосовать на выборах несколько раз7) отрыгиваться (о пище); onions repeat лук вызывает отрыжку* * *1 (n) повтор2 (v) повторить; повторять* * ** * *[re·peat || rɪ'pɪːt] n. повторение, исполнение на бис, реприза, знак повторения v. повторять, говорить наизусть; репетировать; рассказывать, передавать; повторяться, воспроизводиться, неоднократно повторяться, вновь встречаться adj. повторный* * *повторитьповторитьсяповторятьповторятьсятвердить* * *1. сущ. 1) а) исполнение на бис б) повторение радиопрограммы в) муз. реприза; знак репризы 2) амер. обратный путь; только во фразе: 3) амер.; универ.; сленг студент-второгодник 2. гл. 1) повторять 2) возвр. (repeat oneself) повторяться, случаться вновь 3) повторять вслух по памяти, рассказывать наизусть -
5 repeat
1. [rıʹpi:t] n1. повторение2. исполнение на бис3. повторение радио- или телепрограммыthere will be a repeat of this talk on Friday - эта беседа повторяется в пятницу
4. амер. обратный путь5. амер. унив. жарг. студент-второгодник6. муз.1) повторение какого-л. раздела пьесы, реприза2) знак повторения7. pl ком. повторные заказы; дополнительные заказыrepeat order - дополнительный /новый/ заказ
8. текст. раппорт2. [rıʹpi:t] v1. повторятьplease repeat that - повторите, пожалуйста
to repeat back - мор. повторять ( полученное приказание)
2. говорить наизусть (тж. to repeat by heart или from memory)3. рассказывать, повторять4. повторяться, встречаться (вновь)5. воспроизводитьa programme repeated on tape - программа, записанная на плёнку
6. снова пройти через что-л.to repeat an experience - снова пережить то, что уже было
he had to repeat third grade - ему пришлось остаться в третьем классе на второй год
7. амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз8. отбивать время ( о курантах); звонить ( о часах)9. отрыгиваться ( о пище)10. мор. репетовать ( сигналы) -
6 repeat
[rɪ`piːt]исполнение на бисповторение радиопрограммы, телепередачиреприза; знак репризыобратный путь;:студент-второгодникповторять(repeat oneself) повторяться, случаться вновьповторять вслух по памяти, рассказывать наизустьнезаконно голосовать на выборах несколько развызывать отрыжкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > repeat
-
7 repeat
[rɪ'piːt] 1. гл.1) повторятьDon't repeat this to anyone. — Никому этого не рассказывай.
The curtains repeat the wallpaper pattern. — Узор на занавесках повторяет узор на обоях.
They will repeat the program tomorrow. — Завтра будет повторный показ этой передачи.
He had to repeat third grade. — Ему пришлось остаться в третьем классе на второй год.
Syn:2) ( repeat oneself)а) повторяться, случаться вновьWill the bad weather of last winter repeat itself this year? — Интересно, эта зима будет такая же плохая, как предыдущая?
Syn:б) повторяться, говорить то же самое вновьYou just said that; you're repeating yourself. — Ты это только что уже говорил, ты повторяешься.
3) повторять вслух по памяти, рассказывать наизустьAll Christian children learn to repeat the Lord's Prayer by heart. — Все христианские дети учат "Отче наш" наизусть.
Syn:4) амер. незаконно голосовать на выборах несколько раз5) вызывать отрыжку ( о пище)2. сущ.I hope these aren't cucumber sandwiches. Cucumber always repeats. — Надеюсь, это не огуречные сандвичи. А то огурцы у меня всегда вызывают отрыжку.
1) повторение; то, что повторяется2)Then burst out a tremendous call for a repeat. — Затем раздались бурные крики, требующие исполнения на бис.
б) повторение радиопрограммы, телепередачиIf B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago. — Если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад.
3) муз.а) реприза (повторное исполнение какого-л. отрывка музыкального произведения)б) знак репризы•Syn:reprise 1.4) амер.; студ. студент-второгодник• -
8 повторяться
I несовер. - повторяться;
совер. - повториться возвр. repeat (oneself) ;
recur, be repeated II страд. от повторятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > повторяться
-
9 confuse
1. смущать: to confuse smb — смущать кого-либо, поставить кого-либо в тупик; to be (to become, to get) confused — смущаться; 2. смешивать, путать: to confuse dates, names — путать даты, имена Русским возвратным глаголам на -ся в английском языке соответствуют две конструкции. Первая — это конструкция get + Participle II:get (become) confused (embarrassed, hurt, frightened, etc.) — смущаться (обидеться, испугаться и т. п.).
В этом случае подразумеваются две стороны, участвующие в ситуации, — одна, испытывающая смущение (обиду, испуг), и другая, вызывающая эти чувства. Вторая — это конструкция с возвратным местоимением oneself:to repeat oneself (to forget oneself, to justify oneself, to cut oneself, etc.) — повторяться (забываться, оправдываться, порезаться и т. п.).
В этом случае есть только один участник ситуации, на которого и направлено действие. -
10 confuse
[kən'fjuːz]v1) смущать, приводить в замешательство- confuse smb- be confused2) путать, спутывать, смешивать, терятьсяThe old man was completely confused by all the traffic. — При виде такого Уличного движения старик совсем растерялся.
•ASSOCIATIONS AND IMAGERY:Значение глагола to confuse и сочетания to be/to get confused связано с понятием смущения, замешательства, растерянности, образно связано с потерей ориентации, что отражается в следующих примерах: You have lost me. - What do you mean? Ты не следишь за моей мыслью. - Что ты имеешь в виду? I was completely at sea. Я совершенно не знал/не понимал. что делать/что происходит. I felt adrift and alone, with no real sense of direction. Я чувствовал себя покинутым и беспомощным, не понимал, что делать/куда все идет. I seem to have lost my bearing. Я потерял всякую ориентацию/не понимаю, что происходит/не знаю, что делать. I don't know if I am coming or going. Совсем не понимаю, что делаю. I feel like a fish out of water. Я чувствую себя как рыба, вытащенная из воды. /Я чувствую себя не в своей тарелке. You've got it all back to front. Ты все поставил с ног на голову/вывернул все наизнанку/перепуталUSAGE:Русским возвратным глаголам на -ся в английском языке соответствуют две конструкции. Первая - это конструкция get + Participle II: get (become) confused/embarrassed (hurt, frightened) смущаться (обидеться, испугаться). В этом случае подразумеваются две стороны, участвующие в ситуации: одна, испытывающая смущение (обиду, испуг), и другая, вызывающая эти чувства. Вторая - это конструкция с возвратным местоимением oneself: to repeat oneself (to forget oneself, to justify oneself, to cut oneself) повторяться (забываться, оправдываться, порезаться). В этом случае есть только один участник ситуации, на которого и направлено действие. -
11 повториться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > повториться
См. также в других словарях:
Оруэлл, Джордж — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия
Орвелл — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия
Оруэлл — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия
Оруэлл Джордж — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия
Эрик Артур Блэр — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия
Эрик Блэр — Джордж Оруэлл George Orwell Имя при рождении: Eric Arthur Blair Дата рождения: 25 июня 1903 Место рождения: Мотихари, Индия Дата смерти: 21 января 1950 … Википедия